-
1 separate
̘. ̈a.ˈseprɪt
1. прил.
1) а) отдельный;
обособленный Cut it into four separate parts. ≈ Разрежьте это на четыре части. separate maintenance ≈ содержание, назначаемое жене при разводе б) раздельный;
полит. сепаратный
2) изолированный, замкнутый;
автономный Syn: isolated, insulated
3) индивидуальный, самостоятельный;
независимый These are two entirely separate questions. ≈ Это два совершенно самостоятельных вопроса. Syn: individual, independent
4) бот. однополый( о цветке)
2. сущ. отдельный оттиск (статьи)
3. гл.
1) а) отделять(ся), разделять(ся) ;
разъединять The garage is separated from the house by a path and a flower garden. ≈ Гараж отделен от дома дорожкой и цветочным садом. Only one game separates us from total victory. ≈ Всего лишь один матч отделяет нас от полной победы. to separate the sheep from the goats ≈ библ. отделить агнцев от козлищ Syn: detach, disconnect, disengage, dismember, disunite Ant: combine, connect, consolidate, engage б) разлучаться, расходиться, расставаться( о людях) When did you separate from your husband? ≈ Когда ты разошлась с мужем? в) различать, отличать( правду от лжи и т. п. from) Syn: distinguish
2) а) выделять, экстрагировать( что-л. из чего-л.) ;
сепарировать;
отсеивать, сортировать (тж. separate out) Separate off the top of the cream and use it to make butter. ≈ Отделите верхнюю часть сметаны и используйте ее для приготовления масла. б) хим. выделять из раствора (отстаиванием)
3) тж. хим. разлагать (на части) The action of heat will separate the chemical into a substance and oxygen. ≈ При помощи реакции горения химикат разделится на твердое вещество и кислород.
4) воен. демобилизовывать, увольнять ∙ separate off separate out separate up (полиграфия) отдельный оттиск( статьи) pl блузки, юбки, брюки и т. п., которые можно надевать в разных комбинациях pl (сельскохозяйственное) отдельности (почвы) отдельный;
изолированный;
обособленный, отделенный - * room изолированная /отдельная/ комната - * entrance отдельный вход - * cell одиночная камера - a book in two * volumes книга в двух( отдельных) томах - * system of imprisonment (юридическое) тюремная система одиночных камер - * drive( техническое) одиночный /индивидуальный/ привод - to live * from smb. жить отдельно от кого-л. раздельный - * education раздельное обучение( мальчиков и девочек) - * loading( военное) раздельное заряжание - * ammunition( военное) боеприпасы раздельного заряжания - * pagination( полиграфия) раздельная пагинация - to move that a * vote be taken требовать раздельного голосования сепаратный - * peace treaty сепаратный мирный договор - * negotiations сепаратные переговоры особый, специальный;
самостоятельный - these are two entirely * questions это два совершенно самостоятельных вопроса - * account( финансовое) специальный счет - * existence of matter самостоятельное существование материи - * battalion( военное) отдельный батальон (ботаника) однополый (о цветке) > * development "раздельное развитие", расовая сегрегация (под предлогом создания равных, но раздельных возможностей) > "* but equal" "равенство порознь" (доктрина, оправдывающая расовую сегрегацию, в т.ч. в школах) > * estate( юридическое) отдельное /обособленное/ имущество( замужней женщины) > * maintenance( юридическое) содержание, выплачиваемое мужем жене в случае соглашения о раздельном жительстве отделять, разъединять - gardens *d by a wall сады, разделенные стеной - widely *d homestead разбросанные фермы - the river *s the two countries река разделяет эти две страны - to * religion from politics отделить религию от политики - to * a word by a hyphen разделить слово дефисом - to * by a comma отделить запятой - to * two boxers развести двух боксеров - the two events are *d in time by one hundred years во времени эти события отстоят друг от друга на сотню лет - to * the sheep from the goats (библеизм) отделить агнцев от козлищ - to * the wires разъединить провода отделяться, разъединяться - the rope *d under the strain веревка разорвалась от натяжения различать, отличать - to * truth from falsehood отличать истину от лжи разделять - to * smth. into parts разделить что-л. на части выделять, экстрагировать;
сепарировать - to * milk сепарировать молоко - to * cream from milk отделять сливки от молока - to * metal from ore обогащать руду сортировать, отсеивать (тж. * out) - to * bran from flour отсеивать отруби( из муки) - to * mail разбирать почту разлучать - to * smb. from smb., smth. разлучать кого-л. с кем-л., чем-л. расставаться, разлучаться - the friends didn't * till midnight друзья не расставались до полуночи - we have to * at the crossroad от перекрестка нам придется идти в разные стороны - in some way he become *d from his companions каким-то образом он отделился /отстал/ от своих спутников расходиться (о супругах) ;
жить врозь (без развода) - they *d amicably они разошлись мирно - to live *d from one's wife жить отдельно от жены разлагать (на части) (химическое) выделять из раствора, выделять отстаиванием разделять (фракции) увольнять с военной службы;
демобилизовывать ~ отдельный;
cut it into four separate parts разрежьте это на четыре части;
separate maintenance содержание, назначаемое жене при разводе separate демобилизовать ~ изолированный;
уединенный ~ особый, индивидуальный;
самостоятельный;
these are two entirely separate questions это два совершенно самостоятельных вопроса ~ отдельный;
cut it into four separate parts разрежьте это на четыре части;
separate maintenance содержание, назначаемое жене при разводе ~ отдельный оттиск (статьи) ~ отделять(ся), разделять(ся) ;
разлучать(ся) ;
расходиться ~ отделять(ся), разделять(ся) ~ отделять ~ отделяться ~ раздельный, отдельный, сепаратный ~ разлагать (на части) ~ различать ~ разлучать (о супругах) ~ разъединять ~ разъединяться ~ расходиться (о супругах) ~ сепаратный ~ сортировать, отсеивать;
to separate chaff from grain очищать зерно от мякины ~ сортировать ~ воен. увольнять, демобилизовывать separatum: separatum (pl ta) = separate ~ сортировать, отсеивать;
to separate chaff from grain очищать зерно от мякины ~ особый, индивидуальный;
самостоятельный;
these are two entirely separate questions это два совершенно самостоятельных вопросаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > separate
-
2 separate
1. ['sep(ə)rət] прил.1)а) отдельный; обособленный; разрозненный, разъединённыйseparate rooms — отдельные, изолированные комнаты
separate maintenance — юр. содержание, назначаемое жене при разводе
Syn:б) обособившийся, отделившийсяв) раздельныйг) полит. сепаратный2) изолированный, замкнутый; автономныйSyn:3) особый, специальныйSyn:4) индивидуальный, самостоятельный; независимыйSyn:individual 1., independent 1.5) бот. однополый ( о цветке)2. ['sep(ə)rət] сущ.1) = separatum2) ( separates) предметы женской одежды, которые можно носить в разных комбинациях3) обычно мн. автономный компонент систем воспроизведения звука3. ['sep(ə)reɪt] гл.1)а) = separate off отделять, разделятьThe garage is separated from the house by a path and a flower garden. — Гараж отделён от дома дорожкой и цветником.
Only one game separates us from total victory. — Всего лишь один матч отделяет нас от полной победы.
This part of the garden should be separated off for vegetables. — Этот участок сада следует оставить для овощей.
Separate off the top of the cream and use it to make butter. — Отделите верхний слой сметаны и используйте его для приготовления масла.
Syn:Ant:б) =separate out отделяться, разделяться; разъединятьсяThe oil and water will separate out if the mixture is left standing. — Масло и вода разделятся, если смесь немного отстоится.
Syn:2)а) разлучать, разъединятьб) разлучаться, расставатьсяв) расходиться ( о супругах)3) различать, отличать (что-л. от чего-л.)Syn:4)а) = separate out выделять, экстрагировать; сепарировать; отсеивать, сортироватьThe scientist tried to separate out the precious chemical from the substance in which it was found. — Учёный попытался выделить ценный химический элемент из породы, в которой он содержался.
б) хим. выделять из раствора ( отстаиванием)в) = separate up разделять, разлагать ( на части)The action of heat will separate the chemical into a substance and oxygen. — При помощи реакции нагревания химикат расщепится на твёрдое вещество и кислород.
The profit can be separated up between us. — Прибыль может быть разделена между нами.
5) воен. демобилизовывать, увольнять••to separate the sheep from the goats — библ. отделить агнцев от козлищ
-
3 από
(απ;αφ') πρόθ. I με ονομ., γεν., αίτιατ. (при обознач, времени) с, от; (γεν.) από γεννησιμιού του с самого его рождения; από μιάς αρχής с самого начала; από πολλού χρόνου с давнего времени, с давних пор; από της ημέρας εκείνης с того дня; από ημερών с некоторых пор; από καιρού εις καιρόν время от времени; με γνωρίζει από είκοσι ετών он(а) меня знает двадцать лет; (όνομ.) από μικρός τον ξέρω я с малых лет (когда я был ребёнком) знаю его;(αίτιατ.)
τον ξέρω από μικρόν — я знаю его с детства (когда он был ещё ребёнком);από το πρωί с утра;από πέρυσι с прошлого года; από χτες со вчерашнего дня; από πότε; с каких пор?; από τότε с тех пор; απ' εδώ κ' εμπρός отныне, впредь; από τώρα с этих пор; από νωρίς, από τα πρίν заранее; II με γεν., αίτιατ. 1) (при обознач, пространства, места, направления) с, от; к; (γεν.) από της κορυφής τού βουνού с вершины горы; έρχομαι από τού θείου иду от дяди; (αιτιατ.) από τη στέγη с крыши; απ' αυτόν το δρόμο по этой дороге; πέρασα κι' απ' τον Κώστα я и к Косте заходил; περάστε απ' το σπίτι заходите ко мне; 2) (источник чего-л.) из, от; από (τού) λόγου του от него самого; αυτό το δώρο είναι από λόγου του этот подарок от него лично; III με ονομ. (при указании на изменение положения) с, со, из; από εργάτης μάστορας из рабочего стал мастером; IV με γεν. 1) (при обознач, качества, свойства): από φυσικού του по натуре; 2) (при обознач, способа, характера действия): από μνήμης наизусть; απ' ακοής понаслышке; από καρδίας от души; απ' την καρδιά μου от всего сердца, сердечно; V με αιτιατ. 1) (при обознач, происхождения) из; από καλή οικογένεια из хорошей семьи; είμαι από χωριό я из деревни; 2) (при обознач, лица или предмета, которого касаются) за; αρπάχτηκα από το κλαδί ухватиться за ветку; παίρνω απ' το χέρι брать за руку; 3) (в знач через): φεύγω από την πίσω πόρτα выходить через заднюю дверь; περνώ από το δάσος проходить через лес; τό φως μπαίνει από το φεγγίτη свет проникает через окно; πέρασε την κλωστή από τη βελόνα вдень нитку в иголку; 4) (при обознач, причины) от, по причине, из-за; από το πολύ σφίξιμο κόπηκε το σχοινί от сильного натяжения верёвка лопнула; έμεινε σκελετός απ' την πείνα он очень похудел от голода; πετώ από τη χαρά μου прыгать от радости; από την πίκρα μου от горя; от досады; από περιέργεια из любопытства; υποφέρω από το στομάχι μου страдать желудком; 5) (при.обознач, орудия, средства, способа): ζω από τη δουλειά μου жить своим трудом; από την προίκα της έχτισε το σπίτι дом он построил на её приданое; 6) (при обознач, материала) из; από πέτρα из камня, каменный; από ξύλο из дерева, деревянный; από δέρμα из кожи, кожаный; 7) (при обознач, частей, составляющих что-л, единое): στεφάνι από τριαντάφυλλα венок из роз; ομάδα από πέντε άτομα группа из пяти человек; 8) (при указании целого, от которого берётся часть) из; 8νας από τούς πολλούς один из многих; τίποτε δεν χρειάζομαι απ' αυτά из этих вещей мне ничего не надо; 9) (при обознач, удаления, отдаления) из, от; αποσύρομαι από τίς υποθέσεις отходить от дел; παρεκβαίνω από το θέμα отходить от темы; γλυτώνω από τον κίνδυνο избежать опасности; γλυτώνω απ' τίς φροντίδες освободиться от забот; φεύγω απ' το σπίτι уходить из дома; χώρισε από τον άντρα της она ушла от мужа, она разошлась с мужем; 10) (при обознач, частичности, разделения): κόψε μου από το ψωμί μιά φέτα отрежь мне ломоть хлеба; ήπια απ' αυτό το κρασί я выпил этого вина; πίνε από λίγο пей понемножку; λίγα απ' όλα обо всём понемногу; 11) (при указании на распределение поровну) по; από τρία τετράδια по три тетради; από ένας (-ενας) по одному; περάστε μέσα από λίγοι входите по нескольку человек; φταίνε κι' απ' τα δυό μέρη виноваты и те и другие; 12) (употр, в сравнениях): από σένα είναι εξυπνότερος он сообразительнее (или умнее) тебя; φαίνεται4 μεγαλύτερη από την αδελφή της она выглядит старше своей сестры; 13) (в соответствии с чём-л., согласно чему-л.) по; τον γνωρίζω από το βήμα του я узнаю его по походке; 14) (в отношении, в смысле): είναι ορφανός από πατέρα он сирота по отцу; είναι φτωχός από μυαλό он слабоумный; είναι στραβός από το ένα μάτι слепой на один глаз; είναι κουφός από το ένα αφτί глухой на одно ухо; άμαθος από τέτοιους δρόμους он не привык к таким дорогам; από υγεία είμαι καλά здоровье у меня хорошее; απο γράμματα δεν ξέρει πολλά он малограмотный; κάτι ξέρει από μουσική он немного разбирается в музыке; δεν καταλαβαίνει από τέτοια πράματα он в таких делах не разбирается; 15) (в пассивном обороте соотв. те. пад.): η πόλις κατελήφθη από τον εχθρό город занят врагом; 16) (соответствует род. пад.; переводится тж. прилагательным): ο κρότος από τα κανόνια гул орудий, орудийный гул; κέρδη απ' το εμπόριο прибыли от торговли, торговые прибыли; 17): (α)πάνω από на, над; κάτω από под; εμπρός από перед, впереди; напротив; (από) πίσω από сзади, позади, за; γύρω από вокруг; (από) μέσα από изнутри, из; πρίν από... перед тем, до; μετά από после; ύστερα από... после (того как); εκτός απ' αυτό кроме того; μακρυά από... далеко от...; από μακρυά издали; από πέρα издалека; από κοντά вблизи; από πού; откуда?; απ' εδώ отсюда; απ' εκεί а) оттуда; б) тот; τί θέλει ο κύριος από κεί; что нужно тому господину?; απ' εδώ και απ' εκεί со всех сторон; από τότε с тех пор; από τούδε с этого момента; αφ' ενός... αφ' ετέρου (тж. перен.) с одной стороны..., с другой стороны...; 18) (в зависимости от управления глагола): δεν στερούμαι από τίποτε я ни в чём не нуждаюсь; κρέμομαι από μιά κλωστή висеть на ниточке; φοβάμαι από τα σκυλιά бояться собак
См. также в других словарях:
Прибылева-Корба, Анна Павловна — Прибылева Корба А. П. [(1849 1939). Автобиография написана 20 декабря 1925 г. в Ленинграде.] Начну описание моей жизни с двух моих дедов. Со стороны отца мой дед, Адольф Мейнгард, был уроженцем острова Рюгена. Он эмигрировал в тогдашний Санкт… … Большая биографическая энциклопедия
Коллонтай, Александра Михайловна — Коллонтай А. М. (1872 1952; автобиография). Первая женщина, вошедшая в состав правительства, и первая женщина полномочный представитель страны и чрезвычайный посланник. Родилась я в 1872 г. и выросла в семье помещичье дворянской. Отец мой был… … Большая биографическая энциклопедия
Зубова, графиня Наталия Александровна — любимая дочь графа Суворова Рымникского, получившая известность благодаря нежной привязанности к ней ее знаменитого отца, который и дал ей прозвище "Суворочка". Родилась 1 августа 1775 г. Мать ее Варвара Ивановна, урожденная княжна… … Большая биографическая энциклопедия
Касабланка (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Касабланка (значения). Касабланка Casablanca … Википедия
Тэффи — Имя при рождении: Надежда Александровна Лохвицкая Псевдонимы: Тэффи Дата рождения: 24 апреля (6 мая) 1872(1872 05 06) Место рождения: Санкт Петербург, Российская империя … Википедия
Мифы Аркадии — Содержание 1 Введение 2 Топонимы 3 Царские династии 4 … Википедия
КЛЯЙН (Райцес) Мелани — (1882–1960) – одна из ключевых фигур в психоаналитическом движении, возглавившая английскую школу объектных отношений. Родилась в Вене в 1882 году в семье, где уже было трое детей. Ее отец, выходец из еврейской семьи, в студенческие годы… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Джулиан Ассанж — Программист, основатель сайта WikiLeaks Джулиан Пол Ассанж (Julian Paul Assange) родился 3 июля 1971 года в городе Таунсвилл, штат Квинсленд, Австралия. Когда ему исполнился год, мать вышла замуж за директора бродячего театра. Семья вела кочевой… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Яворская, Лидия Борисовна — Лидия Яворская Имя при рождении: Лидия Борисовна фон Гюббенет … Википедия
Гюго, Виктор — Запрос «Гюго» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Виктор Мари Гюго Victor Marie Hugo … Википедия
Четыре свадьбы и одни похороны — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия